반응형
고등학교때 제2외국어로 일어만 공부했는데도 영상보면서 아는거라고는
다메,기모찌,스고이,이레떼 이런단어밖에 ㅠㅠ
1. 화면 글자 번역하는 방법
GTTS라고 게임자막 번역하는 프로그램인데 요즘 게임하는분들한테서 핫한 프로그램인데
OCR방식으로 화면을 캡쳐해서 글자를 판독해가지고 번역하는 프로그램입니다.
화면상으로 보이는 일어 영어글자는 다 번역되네요(제작자분한테는 미안하지만)
그래서 자막이 많은 기획물에 이용해봤더니 내용이 이해가 되네요.
2. 음성 번역방법
구글 번역을 이용하는 방법입니다.
녹음장치를 스테레오 믹스로 기본장치로 설정해주세요
만약에 스테레오 믹스가 보이지 않는다면 우클릭해서 사용하지 않는장치 체크상태를 확인해보세요
그래도 없으면 사운드카드 드라이버가 없어서 그런겁니다.
3dpchip같은 드라이버 찾는 프로그램으로 드라이버를 설치한다음 시도해보세요.
크롬브라우저를 사용하셔야 마이크 입력을 제대로 받는거 같습니다. 크롬브라우저로 접속하시구요
일본어로 설정한다음 마이크 버튼을 눌러주시면 번역이 됩니다.
볼륨을 적당히 설정해주세요
그리고 한 사람의 목소리만 입력을 받는거 같네요.그래서 대화형일때는 마이크를 껐다 켰다를 반복해가면서 해야할거 같습니다.
보통 발성이 좋은 배우가 번역이 잘되는거 같아요.
꽤 높은 수준으로 번역이 되서 놀랍네요
반응형
'정보 다이어리 > 유용노트' 카테고리의 다른 글
구글링 고수가 되는 검색 Tip 6가지 (0) | 2017.06.02 |
---|---|
관공서 프린터 우회하기 (3) | 2017.05.22 |
구글 크롬 쓸만한 확장기능 및 그리즈몽키 스크립트 정리 (0) | 2017.02.15 |
유튜브 성인인증 없이, 광고 없이 보기, 국가제한 없이 보기 (0) | 2017.02.05 |
아이폰 포켓몬고 무한 텔레포트 (전 세계를 안방에서 플레이) (4) | 2017.02.02 |